Tuesday, December 1, 2015

ಆದದ್ದೆಲ್ಲ ಒಳಿತೆ ಆಯಿತು (Whatever happened, happened for good.)

Kannada version in en-lettersEnglish version
ಆದದ್ದೆಲ್ಲ ಒಳಿತೆ ಆಯಿತು
by: Purandardasu ;ರಚನೆ: ಶ್ರೀ ಪುರಂದರದಾಸರು ರಾಗ : ಪಂತುರಾವಳಿ ; ತಾಳ : ಆದಿತಾಳ
  • Aadaddella oLitE aayitu namma
  • Shreedhara seve maadalu sadhana sampattayitu;

  • Dandige betta hidiyodakke
  • mande maachi naachutalidde,
  • Hendati santati saavirvaagali
  • Dandige betta hidisidaLyya

  • GopaaLa butti hidiyodakke.
  • Bhupatiyante garvisutidde,
  • Aa patnee kula saavirvaagali,
  • GopaaLa butti hidisidaLayya;
  • TuLasi male haakuvudakke
  • Arasanante naachutalidde,
  • Sarasijaksha Purandhara ViTTala
  • TuLasi male haakisidnayya !

(from Dasara Padagalu collection by G.V.Shastri
free from copyright)

Whatever happened, happened for good.
by: Purandardasu
Raga (Tone) : panturavali; Tala:Aadi. --
  • Whatever happened happened for good
  • A way to serve the God imbibed with all wealth !

  • To hold the carrying-stick on my shoulder $,
  • I had bent my head with shyness,
  • She like my better-half emerge in thousands,
  • Who made me carry the shoulder-stick.!

  • To stretch my hand with begging bowl,
  • I was abashed with pride like a king ,
  • This wife like lineage come out in thousands!
  • She made me to hold out the begging bowl!

  • To wear a Tulasi garland, I hesitated
  • In shyness like a crowned king ,
  • Made me wear the wreath of TuLsi

  • He , the God Vittala of Purandara - with lotus eyes
  • $(a stick on shoulder with weight on two ends)
  • Tulasi : Ocimum tenuiflorum plant - warring the Garland of its leaves like an ascetic !!
(Translated by B.SD.Chandrashekhara. Sagar-Shimoga)

ನೀ ಮಾಯೆಯೊಳಗೊ? (Are you imbedded in Maya ?)

kannada version
English version
 ನೀ ಮಾಯೆಯೊಳಗೊ, ನಿನ್ನೊಳು ಮಾಯೆಯೊ?ನಿನ್ನೊಳು ಮಾಯೆಯೊ?


                  Are you imbedded in Maya?
1.)ನೀ ಮಾಯೆಯೊಳಗೊ, ನಿನ್ನೊಳು ಮಾಯೆಯೊ
2.)ನೀ ದೇಹದೊಳಗೊ, ನಿನ್ನೊಳು ದೇಹವೂ
3.ಬಯಲು ಆಲಯದೊಳಗೊ, ಆಲಯವು ಬಯಲೊಳಗೊ
4.ಬಯಲು ಆಲಯವೆರಡು ನಯನದೊಳಗೊ
5.ನಯನ ಬುದ್ಧಿಯೊಳಗೊ, ಬುದ್ಧಿ ನಯನದೊಳಗೊ
6.ನಯನ ಬುದ್ಧಿಗಳೆರಡು ನಿನ್ನೊಳಗೊ ಹರಿಯೆ
7.ಸವಿಯು ಸಕ್ಕರೆಯೊಳಗೊ, ಸಕ್ಕರೆಯು ಸವಿಯೊಳಗೊ
ಸವಿಯು ಸಕ್ಕರೆಯೆರಡು ಜಿಹ್ವೆಯೊಳಗೊ
8.ಜಿಹ್ವೆ ಮನಸಿನೊಳಗೊ, ಮನಸು ಜಿಹ್ವೆಯೊಳಗೊ
9.ಜಿಹ್ವೆ ಮನಸುಗಳೆರಡು ನಿನ್ನೊಳಗೊ ಹರಿಯೆ
10.ಕುಸುಮದೊಳು ಗಂಧವೊ, ಗಂಧದೊಳು ಕುಸುಮವೊ
11.ಕುಸುಮ ಗಂಧಗಳೆರಡು ಘ್ರಾಣದೊಳಗೊ
12.ಅಸಮಭವ ಕಾಗಿನೆಲೆಯಾದಿಕೇಶವರಾಯ
ಉಸುರಲೆನ್ನಳವಲ್ಲ ಎಲ್ಲ ನಿನ್ನೊಳಗೆ

1)Are you imbedded in Maya the Illusion (Primordial Nature)?
Or is that Maya within YOU (God)?
2) Are YOU reside inside the body? or Is the body inside YOU?
3) Whether the Space is iniside the habitation
4) Ore both habitation and Space are in the sight of the eye?
5)Is the vision an ability of mind (knowledge),
or the mind is in the eye (depending on eye)?
6)Or O God (Hari -Vishnu) both the mind and the eye dwell in YOU?
7)Does sweetness lie in sugar,or sugar in sweetness? Or do both
sweetness and sugar lie in the tongue?
8)Is the tongue (taste of sweet)in mind or the mind in the tongue
(mind depending on the ability of the tongue).
9)O! God Hari , is the tongue (sense of taste) and the mind
within YOU (God is the real source of knowledge) ?
10) Does fragrance is in the flower? Or the flower in fragrance?
(is the flower exist because of its aroma?)
11)Whether both aroma and flower in the in olfactory organ the nose?
12) O Lord Adikeshava of Kaginele, O! peerless one ( God Keshava is
above comparison) Reality is- all things are within you!
To explain it, is beyond my ability!

(translated by B.S.Chadrashekhara. Sagar